fbpx

Język Inków – tylko quechua?

Przyjęło się mówić i uczyć, że językiem tej największej cywilizacji andyjskiej jest język quechua. Nie ma się co dziwić, w końcu nawet określenia, które przytoczyłam we wpisie o Inkach z niego pochodzą. Chciałabym jednak przekierować nieco to łatwe skojarzenie na linii naród – język na szerszy kontekst historyczny i językowy. Do tego potrzebne będzie włączenie do debaty również języka aimara.

10 argentyńskich odpowiedników na nazwy ubrań i dodatków

Moda jest jedną z dziedzin najbardziej obfitujących w różnice w nazewnictwie między krajami hiszpańskojęzycznymi. Jednych ta różnorodność zadziwia i cieszy, innych przeraża i przytłacza. „Czy jeśli będę używać nazw z Hiszpanii, to popełnię jakąś gafę?” Zawsze to powtarzam – to nie jest tak, że się nie dogadasz. W zależności od celu Twojej podróży i/lub nauki hiszpańskiego, tu zawsze chodzi tylko o to, by być spójnym w wybranym dialekcie i/lub starać się wejść w rzeczywistość kraju. Dlatego jeśli chciałbyś, by w Argentynie nie zwracano uwagi na Twoje słownictwo, zapoznaj się z argentyńskimi odpowiednikami nazw kilku podstawowych ubrań i dodatków.

Inkowie – historia pewnego uogólnienia

W Świętej Trójcy prekolumbijskich cywilizacji nie może zabraknąć Inków utożsamianych z Peru i Boliwią. Zacznijmy więc od uściślenia, że to imperium rozrosło się dzięki podbojom aż do południa obecnej Kolumbii oraz do północnej części Chile i Argentyny. A skoro kwestię geograficzną mamy pokrótce omówioną, to i nazewnictwo tej cywilizacji nie może pozostać bez komentarza. Dlaczego Inkowie to określenie, które bardzo uogólniono?

Ta strona wykorzystuje pliki cookies. Więcej informacji

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close